logo Weezblog

Se connecter S'inscrire
total : 583390
aujourd'hui : 85
Articles
Une préposition peut changer totalement le sens du verbe en anglais.

Par exemple : to look at = regarder, to look for = chercher
to look after : s'occuper de  to look forward to = attendre avec impatience.


De plus dans les questions, les étudiants ont une fâcheuse tendance à ignorer les prépositions, ce qui induit des contresens.

Attention : dans les phrases interrogatives, la préposition se place le plus souvent en fin de phrase.

traduire


que cherches-tu ?
Cliquez ici pour afficher le texte :
What are you looking for ?


avec qui es-tu venu ?
Cliquez ici pour afficher le texte :
Who did you come with ?


à qui parles-tu ?
Cliquez ici pour afficher le texte :
who are you talking to ?

Posté le 13/02/2012 à 15:58 par sunflower
Catégorie expression écrite

0 commentaire : Ajouter
Des structures pourtant assez basiques génèrent souvent des erreurs d'expression.

Traduire


pour réussir, pour ne pas travailler, pour les gens, pour que les gens sachent
Cliquez ici pour afficher le texte :
to succeed, not to work, for people, so that people know


de la farine, la Tour de Londres, un directeur de banque, la voiture de mon frère
Cliquez ici pour afficher le texte :
some flour, the Tower of london, a bank manager, my brother's car


avec de l'aide, sans aide, en nous aidant à, malgré l'aide de
Cliquez ici pour afficher le texte :
with some help, without help, by helping you to, despite the help of


entre, au lieu de, avant, après, devant , derrière, ensuite
Cliquez ici pour afficher le texte :
between, instead of, before, after, in front of, behind, then


il faut, il faudrait, on ne peut pas, on ne doit pas
Cliquez ici pour afficher le texte :
we/you must, we/you should, we/you can't, we mustn't

Posté le 12/01/2012 à 22:49 par sunflower
Edité le 21/03/2013 à 21:53 par sunflower
Catégorie expression écrite

0 commentaire : Ajouter
Voir sur le blog la news "mots" de liaison pour les explications(section révisions bac)

Pour un autre exercice taper "liaison" dans
traduire

Bien qu'il soit vieux, il est bon en sport.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Although he is old, he is good at sport.


Elle voyage beaucoup, donc elle parle anglais couramment
Cliquez ici pour afficher le texte :
She travels a lot, therefore she speaks English fluently


Tu peux partir seule en Angleterre à condition d'avoir un passeport
Cliquez ici pour afficher le texte :
You can go to England alone provided you have a passport.


Même si
vous êtes en retard, nous serons contents de vous voir.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Even if you are late, we will be happy to see you.


Tu peux emprunter notre voiture, cependant tu devras la ramener demain.
Cliquez ici pour afficher le texte :
You can borrow our car , however you will have to return it tomorrow.


Il travaille tard le soir pendant que ses enfants dorment
Cliquez ici pour afficher le texte :
He works late at night while his children sleep.


Elle est toujours pressée alors que son mari prend toujours son temps
Cliquez ici pour afficher le texte :
She is always in a hurry whereas her husband always takes his time.


A moins qu
e tu ne me téléphones avant 9h, je partirai.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Unless you phone me before 9, I will leave


Malgré ses efforts, il ne pourra pas gagner la course
Cliquez ici pour afficher le texte :
Despite his efforts, he won't be able to win the race

Posté le 06/12/2011 à 21:24 par sunflower
Edité le 06/12/2011 à 21:26 par sunflower
Catégories révisions bac/expression écrite

0 commentaire : Ajouter
Pour étayer son opinion de manière plus variée, vous pouvez utiliser les expressions suivantes.

taper : verbes déclaratifs dans la recherche de


Traduisez
Certains pensent que, croient que, affirment, font valoir
Cliquez ici pour afficher le texte :
some think that, believe that, assert, claim


Nous devons réagir, il faut, personne peut nier, on peut se demander
Cliquez ici pour afficher le texte :
we must react, we must, nobody can deny, we can wonder


d'une part, d'autre part, un juste milieu, il faudrait
Cliquez ici pour afficher le texte :
on the one hand, on the other hand, a happy medium, we/you should


la meilleure solution serait de, il faudrait envisager
Cliquez ici pour afficher le texte :
the best solution would be to, we/you/they should consider


il faut éviter, sensibiliser, interdire, punir, améliorer
Cliquez ici pour afficher le texte :
we/you/they must avoid, sensitise , forbid, punish, improve


prendre des mesures, trouver une autre solution, résoudre
Cliquez ici pour afficher le texte :
take steps, find an alternative, solve


participer, convaincre, dissuader, soutenir, aider
Cliquez ici pour afficher le texte :
take part in, convince, deter, support, help

Posté le 23/11/2011 à 21:35 par sunflower
Edité le 28/03/2012 à 10:33 par sunflower
Catégorie expression écrite

0 commentaire : Ajouter
Au bac, si on vous demande d'écrire un dialogue, il est bon d'introduire des indications scéniques (il se leva, il haussa les épaules...) et aussi de varier les verbes déclaratifs.

pour vous tester, taper "attitude" et "déclaratifs" dans


voici quelques exemples  

Traduisez les termes suivants :

affirmer, répondre, répliquer, chuchoter, s'exclamer
Cliquez ici pour afficher le texte :
assert, answer, reply/retort, whisper, exclaim


défendre un argument, protester, s'informer, suggérer
Cliquez ici pour afficher le texte :
advocate, protest, inquire, suggest


reconnaître, admettre, avouer, bafouiller, nier
Cliquez ici pour afficher le texte :
acknowledge, admit, confess, mumble, deny


insister, conseiller, promettre, bégayer, prétentre, expliquer
Cliquez ici pour afficher le texte :
insist, advise, promise, stammer, pretend, explain


s'excuser, menacer, crier, remarquer, ajouter
Cliquez ici pour afficher le texte :
apologise, threaten, shout/yell, notice, add



vous pouvez aussi cumuler parole et attitude

suggérer calmement, répliquer brutalement, demander poliment
Cliquez ici pour afficher le texte :
suggest calmly, retort fiercely, ask politely


bégayer désespérement, s'informer timidement, lever les yeux avec espoir
Cliquez ici pour afficher le texte :
stammer desperately, inquire shyly, raise your eyes hopefully


serrer les poings de colère, crier méchamment, ajouter en plaisantant
Cliquez ici pour afficher le texte :
clench your fist angrily, shout maliciously, add jokingly


admettre sans honte, baisser les yeux humblement
Cliquez ici pour afficher le texte :
admit shamelessly, lower your eyes humbly



















Posté le 02/11/2011 à 11:14 par sunflower
Edité le 02/11/2011 à 11:26 par sunflower
Catégorie expression écrite

0 commentaire : Ajouter

1-2-3