Articles
Reserving accommodation
Allo, AJ Moonlight Londres, puis-je vous aider ?
Oui, SVP , j'aimerais avoir des informations sur les chambres dans votre AJ.
C'est pour un groupe?
Non, en fait, nous sommes un couple et nous aimerions avoir une chambre double. Y en-a-t-il de disponibles ?
Oui, nous avons des chambres doubles pour les couples, les chambres familles avec 2 lits, les chambre doubles avec des lits simples et des dortoirs.
Combien coûte une chambre double pour une nuit ?
C'est £20 par personne pour une couble et £15 par personne en dortoir.
Avez-vous une chambre libre du 13 au 14 juin ?
Si vous réservez maintenant, certainement. Une chose, vous devez nous envoyer des arrhes de £5.
Pas de problème ; puis-je payer par carte de crédit
Nous acceptons les cartes de crédit et aussi vous pouvez payer les arrhes par internet, par notre site.
C'est super, je vais réserver maintenant.
Puis-je avoir les détails, SVP.
Oui, je suis Melle/Mme... nous resterons du 13 au 14 juin.
Nous serons heureux de vous accueillir et nous espérons que vous passerez un séjour agréable parmi nous.
Bien sûr, au mois de juin.
Pour les dates on écrit : 15 June dans les courriers mais à l'oral on dit : the fifteenth of June
Allo, AJ Moonlight Londres, puis-je vous aider ?
Cliquez ici pour afficher le texte :
Hello, Moonlight Hostel London, can I help you ?
Oui, SVP , j'aimerais avoir des informations sur les chambres dans votre AJ.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Yes , please, I would like to have information about the rooms in your hostel.
C'est pour un groupe?
Cliquez ici pour afficher le texte :
Is it for a group ?
Non, en fait, nous sommes un couple et nous aimerions avoir une chambre double. Y en-a-t-il de disponibles ?
Cliquez ici pour afficher le texte :
No, actually we are a couple and we would like to have a double room. Do you have any available ?
Oui, nous avons des chambres doubles pour les couples, les chambres familles avec 2 lits, les chambre doubles avec des lits simples et des dortoirs.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Yes, we do. We have double rooms for couples, family rooms with 2 beds, double rooms with 2 single beds and dormitories.
Combien coûte une chambre double pour une nuit ?
Cliquez ici pour afficher le texte :
How much is a double room for one night ?
C'est £20 par personne pour une couble et £15 par personne en dortoir.
Cliquez ici pour afficher le texte :
It is £20 per person for a double room, and £15 per person in a dormitory.
Avez-vous une chambre libre du 13 au 14 juin ?
Cliquez ici pour afficher le texte :
Have you got any room available from 13 to 14 June ?
Si vous réservez maintenant, certainement. Une chose, vous devez nous envoyer des arrhes de £5.
Cliquez ici pour afficher le texte :
If you book now, sure. Only you have to send us a deposit of £5.
Pas de problème ; puis-je payer par carte de crédit
Cliquez ici pour afficher le texte :
That 's all right. Can I pay with my credit card ?
Nous acceptons les cartes de crédit et aussi vous pouvez payer les arrhes par internet, par notre site.
Cliquez ici pour afficher le texte :
We accept credit cards and you can also pay your deposit online, through our website.
C'est super, je vais réserver maintenant.
Cliquez ici pour afficher le texte :
That's super. I will book now.
Puis-je avoir les détails, SVP.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Can I have your details , please ?
Oui, je suis Melle/Mme... nous resterons du 13 au 14 juin.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Yes , I am Ms...., we will stay from 13 to 14 June.
Nous serons heureux de vous accueillir et nous espérons que vous passerez un séjour agréable parmi nous.
Cliquez ici pour afficher le texte :
We will be happy to welcome you here and we hope you will have a nice stay with us.
Bien sûr, au mois de juin.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Sure, we will, see you in June.
Pour les dates on écrit : 15 June dans les courriers mais à l'oral on dit : the fifteenth of June
Pour info
Ce qui correspond aux « hostels » peut aller de l'auberge de jeunesse spartiate (qui accepte aussi les vieux) à une sorte d'hôtel assez confortable.
Ce qui correspond aux « hostels » peut aller de l'auberge de jeunesse spartiate (qui accepte aussi les vieux) à une sorte d'hôtel assez confortable.
Posté le 23/02/2010 à 22:29 par sunflower
Edité le 23/03/2010 à 21:01 par sunflower
Catégorie anglais conversation
0 commentaire : Ajouter
Votre CV doit bien sûr être : clair, bien présenté et sans fautes d'orthographe.
Il ne faut pas mentir sur vos capacités.
Vous devez vous attendre à être contacté par téléphone donc prévoyez la conversation.
A mentionner
en haut, à gauche
nom complet (commençant par le prénom)
adresse = address (mentionner le pays)
tel (précédé de +33 si vous êtes français)
email
age
Homme/femme = male/female
célibataire, marié = single, married
1ère section
Education
études supérieures (college)
20.... : College (nom et lieux) + diplôme préparé = grade in....
études secondaires (lycée)
20.....: High School with A levels in (si mention = with distinction)
Experience
de …. à (from.... to)
job = emploi stage= work placement
Langues (languages)
French : fluent (courant)
English: intermediate (moyen)
Spanish : basic
vous pouvez différencier entre « spoken » et « written »
Computer literacy (si utile)
word, excel....
other skills
certificate in....
driving licence (permis de conduire)
interests
(trouver des occupations si possible liées aux capacités requises. Dans les pays anglophones, tout travail bénévole est bien vu. Ou activités sportives montrant un esprit d'équipe.
References availaible upon request = disponibles sur demande
nom complet (commençant par le prénom)
adresse = address (mentionner le pays)
tel (précédé de +33 si vous êtes français)
age
Homme/femme = male/female
célibataire, marié = single, married
1ère section
Education
études supérieures (college)
20.... : College (nom et lieux) + diplôme préparé = grade in....
études secondaires (lycée)
20.....: High School with A levels in (si mention = with distinction)
Experience
de …. à (from.... to)
job = emploi stage= work placement
Langues (languages)
French : fluent (courant)
English: intermediate (moyen)
Spanish : basic
vous pouvez différencier entre « spoken » et « written »
Computer literacy (si utile)
word, excel....
other skills
certificate in....
driving licence (permis de conduire)
interests
(trouver des occupations si possible liées aux capacités requises. Dans les pays anglophones, tout travail bénévole est bien vu. Ou activités sportives montrant un esprit d'équipe.
References availaible upon request = disponibles sur demande
noms des diplômes :
pour le bac en Grande Bretagne, on parle de A level. Les anglais choisissent quelques matières, ce n'est pas un exament général.
Donc donnez le nom des matières les plus révélatrices
Exemple : A levels with main subjects economics, math...
Les américains parlent de High School diploma pour le bac ; de même mentionnez les matières principales.
Pour les études supérieures , on parle du College degree.
En GB, pour les BTS ou DUT, c'est HNC.
Pour les matières classiques , le premier diplôme est BA (bachelor of arts) pour littérature ou bachelor of science (scientifiques)
Edit : pour plus de précisions sur les CV aux US, lire le commentaire posté par "the American" qui apporte des précisions utiles.
Posté le 22/02/2010 à 19:42 par sunflower
Edité le 26/05/2010 à 23:05 par sunflower
Catégories emploi/BTS tertiaires
Souvent à l'épreuve de bac, on vous demande de donner votre opinion.
La pertinence des idées est notée, bien sûr mais la forme de l'expression l'est aussi.
Je vais donc vous donner quelques phrases qui peuvent vous aider à structurer et enrichir votre essai.
Exprimer l’opinion
Je pense que, je crois, à mon avis, certains disent, affirment que, sont contre, défendent…
J'espère, je crains..
Il faut, il faudrait, nous pouvons, nous ne pouvons pas, nous devons, nous ne devons pas
Çà ne sert à rien, je ne vois pas l’intérêt, au lieu de…,.
je suggère de…, il serait bien/conseillé de…, c’est dangereux
bon pour la santé, mauvais pour la santé, honteux, une bonne idée,
honnête, malhonnête, intéressant. Je doute que, je ne sais pas si…,
je me demande si…, je ne comprends pas les gens qui…
Evoquer une possibilité
Si j’étais….je ferais….. - si je pouvais, je voyagerais…
Quand je serai plus âgé, j’irai……je travaillerai
Les sentiments
Content, mécontent, déçu, trompé, surpris, dégoûté,
effrayé, intéressé, honteux, fier, triste, désolé, en colère.
afraid, interested, ashamed, proud, sad, sorry, angry
Le caractère
Gentil, désagréable, poli, impoli, lunatique, honnête, fiable,
borné, ouvert, facile à vivre, franc, sournois, généreux, avare,
égoïste, compréhensif, raisonnable, fou.
La pertinence des idées est notée, bien sûr mais la forme de l'expression l'est aussi.
Je vais donc vous donner quelques phrases qui peuvent vous aider à structurer et enrichir votre essai.
Exprimer l’opinion
Je pense que, je crois, à mon avis, certains disent, affirment que, sont contre, défendent…
Cliquez ici pour afficher le texte :
I think, I believe, in my opinion, some say, assert that, are against, advocate
J'espère, je crains..
Cliquez ici pour afficher le texte :
I hope , I fear
Il faut, il faudrait, nous pouvons, nous ne pouvons pas, nous devons, nous ne devons pas
Cliquez ici pour afficher le texte :
We/you must, we should, we could, we can't, we must, we mustn't
Çà ne sert à rien, je ne vois pas l’intérêt, au lieu de…,.
Cliquez ici pour afficher le texte :
There is no use, I can't see the point (in +ing), instead of (+ing)
je suggère de…, il serait bien/conseillé de…, c’est dangereux
Cliquez ici pour afficher le texte :
I suggest(+ ing), it would be advisable to, it is dangerous
bon pour la santé, mauvais pour la santé, honteux, une bonne idée,
Cliquez ici pour afficher le texte :
healthy, unhealthy, a shame, a good idea..
honnête, malhonnête, intéressant. Je doute que, je ne sais pas si…,
Cliquez ici pour afficher le texte :
honest, dishonest, interesting, I doubt if, I don't know if..
je me demande si…, je ne comprends pas les gens qui…
Cliquez ici pour afficher le texte :
I wonder whether...., I don't understand people who..
Evoquer une possibilité
Si j’étais….je ferais….. - si je pouvais, je voyagerais…
Cliquez ici pour afficher le texte :
If I were.... I would if I could, I would travel
Quand je serai plus âgé, j’irai……je travaillerai
Cliquez ici pour afficher le texte :
When I am older, I will go, I will work..
Les sentiments
Content, mécontent, déçu, trompé, surpris, dégoûté,
Cliquez ici pour afficher le texte :
pleased, unhappy, disappointed, deceived, surprised, disgusted
effrayé, intéressé, honteux, fier, triste, désolé, en colère.
afraid, interested, ashamed, proud, sad, sorry, angry
Le caractère
Gentil, désagréable, poli, impoli, lunatique, honnête, fiable,
Cliquez ici pour afficher le texte :
kind, unpleasant, polite, rude, moony, honest, reliable
borné, ouvert, facile à vivre, franc, sournois, généreux, avare,
Cliquez ici pour afficher le texte :
narrow-minded, easy-going, frank, sly, generous, stingy
égoïste, compréhensif, raisonnable, fou.
Cliquez ici pour afficher le texte :
selfish, understanding, reasonable, mad
Posté le 22/02/2010 à 15:55 par sunflower
Catégorie expression écrite
0 commentaire : Ajouter
Sud du Pays de Galles
Pour ceux qui aiment la randonnée urbaine, il y a des sentiers balisés à partir du centre de Cardiff.
Pour ceux qui veulent découvrir les magnifiques paysages,plusieurs sentiers.
1) Offa’s Dyke National Trail
Le chemin d’Offa’s Dyke est l'un des plus durs du Pays de Galles(285km).Ne pas manquer les sections vallée de la Wye et celle du parc national des Brecon Beacons.
2) Celtic Trail – Route 4
Le Celtic Trail (chemin celte): Il traverse des paysages fabuleux de Chepstow jusqu’au cœur du sud gallois et vers le Pembrokeshire.
3) Taff Trail
Le Taff Trail s’étend de la baie de Cardiff et longe la Taff jusqu'aux Brecon Beacons ; c'est probablement le chemin le plus parcouru de tout le Pays de Galles du Sud. Très beaux paysages.
4) Brecon Beacons
Montagnes découpées et collines, très belles vues, très prisé.
5) Vallée de la Wye et val d’Usk
Ne pas manquer région de Chepstow et en général la vallée de la Wye.
Courtes randonnée : le Caerleon Heritage Trail, le Lower Wye Ramble et le Priory Grove Circular Trail.
6) Les Vallées du sud gallois
Pour les chemins les plus difficiles, Shihowy valley et Taff Ely Ridgeway walk.
plus cours : Time tracks Caerphilly, Aneurin Bevan walk, waterfall country.
7) Glamorgan Heritage coast
De Ogmore by sea à Kenfig . Sentier côtier protégé mais aussi stations balnéaires agréables.
Nord du Pays de Galles
Pour ceux qui arrivent de Manchester :
Bien sûr randonnées dans le parc du snowdonia
Chemin côtier île d'Anglesey
sentier côte ouest vers Trearddur, Rhoscolyn.
sentier côte est
Péninsule de Llyn
Pour ceux qui aiment la randonnée urbaine, il y a des sentiers balisés à partir du centre de Cardiff.
Pour ceux qui veulent découvrir les magnifiques paysages,plusieurs sentiers.
1) Offa’s Dyke National Trail
Le chemin d’Offa’s Dyke est l'un des plus durs du Pays de Galles(285km).Ne pas manquer les sections vallée de la Wye et celle du parc national des Brecon Beacons.
2) Celtic Trail – Route 4
Le Celtic Trail (chemin celte): Il traverse des paysages fabuleux de Chepstow jusqu’au cœur du sud gallois et vers le Pembrokeshire.
3) Taff Trail
Le Taff Trail s’étend de la baie de Cardiff et longe la Taff jusqu'aux Brecon Beacons ; c'est probablement le chemin le plus parcouru de tout le Pays de Galles du Sud. Très beaux paysages.
4) Brecon Beacons
Montagnes découpées et collines, très belles vues, très prisé.
5) Vallée de la Wye et val d’Usk
Ne pas manquer région de Chepstow et en général la vallée de la Wye.
Courtes randonnée : le Caerleon Heritage Trail, le Lower Wye Ramble et le Priory Grove Circular Trail.
6) Les Vallées du sud gallois
Pour les chemins les plus difficiles, Shihowy valley et Taff Ely Ridgeway walk.
plus cours : Time tracks Caerphilly, Aneurin Bevan walk, waterfall country.
7) Glamorgan Heritage coast
De Ogmore by sea à Kenfig . Sentier côtier protégé mais aussi stations balnéaires agréables.
Nord du Pays de Galles
Pour ceux qui arrivent de Manchester :
Bien sûr randonnées dans le parc du snowdonia
Chemin côtier île d'Anglesey
sentier côte ouest vers Trearddur, Rhoscolyn.
sentier côte est
Péninsule de Llyn
Posté le 21/02/2010 à 22:07 par sunflower
Catégorie pays de Galles
0 commentaire : Ajouter
Le thème des nouvelles technologies, notamment Internet est souvent traité à l'examen.
voici un petit dialogue pour vous faire pratiquer l'argumentation autour de ce thème.
voir traductions
1) J’achète tout mon matériel informatique sur internet.
Tu as raison, c’est moins cher mais il faut savoir exactement ce que tu veux.
2) Il a peur d’utiliser sa carte de crédit en ligne
Pourquoi ? ce n’est pas pire que de donner le numéro par téléphone pour réserver 1 hôtel.
3) Certaines sociétés vous espionnent grâce à des logiciels
Oui, cela leur permet de savoir ce que les gens consomment
4) tu peux savoir ce qui te reste sur ton compte en banque en vérifiant en ligne
c’est pratique pour certains, mais pour moi ce service n’est pas utile
5) Grâce à internet, je peux appeler mes amis étrangers et même les voir
Thanks to the internet, I can call my foreign friends and even see them.
Oui, c’est un nouveau moyen de communication.
6) Si tu veux, tu peux lire les infos des pays étrangers en allant sur les sites de journaux
Oui, beaucoup de sites sont gratuits et il y a même des vidéos à télécharger
7) Internet est un merveilleux moyen de faire passer des idées
Oui, mais il faut faire attention, certains sites sont dangereux et favorisent des actions malhonnêtes.
8) Certains se plaignent qu’internet n’est pas facile à utiliser
Je ne pense pas, il faut seulement savoir utiliser un ordinateur
9) D’autres affirment qu’internet supprime la communication
10) Les entreprises utilisent de plus en plus internet
Oui, c’est plus facile et moins cher pour contacter les clients ou chercher des informations
quelques questions :
Do you think the Internet has more advantages than inconvenients ?
What do you do on the internet ?
Are you afraid of frauds ?
What are the advantages and inconvenients of buying online ?
Why has the internet influenced the labour market ?
Do you think the Internet is a real threat to privacy ?
voici un petit dialogue pour vous faire pratiquer l'argumentation autour de ce thème.
voir traductions
1) J’achète tout mon matériel informatique sur internet.
Cliquez ici pour afficher le texte :
I buy all my computer equipment on the internet
Tu as raison, c’est moins cher mais il faut savoir exactement ce que tu veux.
Cliquez ici pour afficher le texte :
You are right, it is cheaper but you must know exactly what you want.
2) Il a peur d’utiliser sa carte de crédit en ligne
Cliquez ici pour afficher le texte :
He is afraid of using his credit card online.
Pourquoi ? ce n’est pas pire que de donner le numéro par téléphone pour réserver 1 hôtel.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Why ? it is not worse than giving its number on the phone to reserve a hotel.
3) Certaines sociétés vous espionnent grâce à des logiciels
Cliquez ici pour afficher le texte :
Some companies spy on you thanks to softwares.
Oui, cela leur permet de savoir ce que les gens consomment
Cliquez ici pour afficher le texte :
Yes, it enables them to know what people consume.
4) tu peux savoir ce qui te reste sur ton compte en banque en vérifiant en ligne
Cliquez ici pour afficher le texte :
You can know what is left on your bank account by checking online
c’est pratique pour certains, mais pour moi ce service n’est pas utile
Cliquez ici pour afficher le texte :
It is practical for some, but for me, this service is not useful.
5) Grâce à internet, je peux appeler mes amis étrangers et même les voir
Thanks to the internet, I can call my foreign friends and even see them.
Oui, c’est un nouveau moyen de communication.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Yes, it is a news of communication.
6) Si tu veux, tu peux lire les infos des pays étrangers en allant sur les sites de journaux
Cliquez ici pour afficher le texte :
If you like, you can read information from foreign countries by visiting the newspapers websites.
Oui, beaucoup de sites sont gratuits et il y a même des vidéos à télécharger
Cliquez ici pour afficher le texte :
Yes, many sites are free and there are even videos to download.
7) Internet est un merveilleux moyen de faire passer des idées
Cliquez ici pour afficher le texte :
The internet is a wonderful means to circulating ideas.
Oui, mais il faut faire attention, certains sites sont dangereux et favorisent des actions malhonnêtes.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Yes, but you must be careful, come sites are dangerous and favour dishonest actions.
8) Certains se plaignent qu’internet n’est pas facile à utiliser
Cliquez ici pour afficher le texte :
.
Some people complain saying that the internet is not easy to use
Je ne pense pas, il faut seulement savoir utiliser un ordinateur
Cliquez ici pour afficher le texte :
I don't think so, but you must only know how to use a computer.
9) D’autres affirment qu’internet supprime la communication
Cliquez ici pour afficher le texte :
Others assert that the internet suppresses communication.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Pas toujours, il ne faut pas passer tout son temps devant l’écran
Not always, you mustn't spend all your time in front of the screen.
Not always, you mustn't spend all your time in front of the screen.
10) Les entreprises utilisent de plus en plus internet
Cliquez ici pour afficher le texte :
Companies use the internet more and more.
Oui, c’est plus facile et moins cher pour contacter les clients ou chercher des informations
Cliquez ici pour afficher le texte :
Yes, it is easier and cheaper to contact clients ou search information.
quelques questions :
Do you think the Internet has more advantages than inconvenients ?
What do you do on the internet ?
Are you afraid of frauds ?
What are the advantages and inconvenients of buying online ?
Why has the internet influenced the labour market ?
Do you think the Internet is a real threat to privacy ?
Posté le 21/02/2010 à 21:30 par sunflower
Edité le 28/04/2010 à 22:15 par sunflower
Catégorie BTS tertiaires
0 commentaire : Ajouter