Articles
Les jeunes fument trop, ils ne s’occupent pas assez de leur santé.
La marijuana peut avoir autant d’effets néfastes que les cigarettes.
Très peu de fumeurs sont conscients du risque d’être touché par un cancer
Il faut sensibiliser les jeunes contre l’usage de la drogue, mais aussi contre les abus de médicaments.
Les accros aux somnifères sont souvent les plus critiques envers les drogués.
Malheureusement, presque toutes les familles peuvent être menacées
Pourquoi consommer des drogues fortes quand on peut obtenir des produits de remplacement gratuitement sans ordonnance ?
La marijuana peut avoir autant d’effets néfastes que les cigarettes.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Marijuana can have more harmful effects than cigarettes.
Très peu de fumeurs sont conscients du risque d’être touché par un cancer
Cliquez ici pour afficher le texte :
Very few smokers are aware of the hazard to be affected by cancer.
Il faut sensibiliser les jeunes contre l’usage de la drogue, mais aussi contre les abus de médicaments.
Cliquez ici pour afficher le texte :
We must sensitize young people against drug use, but also against medicine abuse.
Les accros aux somnifères sont souvent les plus critiques envers les drogués.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Sleeping addicts are often more critical towards drug addicts.
Malheureusement, presque toutes les familles peuvent être menacées
Cliquez ici pour afficher le texte :
Unfortunately, almost all families can be threatened.
Pourquoi consommer des drogues fortes quand on peut obtenir des produits de remplacement gratuitement sans ordonnance ?
Cliquez ici pour afficher le texte :
Why consume strong drugs when you can obtain alternative products without a prescription?
Posté le 22/10/2010 à 09:38 par sunflower
Edité le 22/10/2010 à 09:39 par sunflower
Catégorie BTS bio /autres sciences
0 commentaire : Ajouter
traduire les phrases suivantes
Nous sommes heureux de vous accueillir dans notre société.
Nous fabriquons ce produit depuis 10 ans/depuis 2000
Notre entreprise est connue dans le monde entier.
Nous avons prévu une réunion, une visite.
Nous vous proposerons un repas/une collation.
Nous sommes les premiers pour la fabrication de ce produit.
Nous pensons sous-traiter une partie de notre production.
Parmi nos fidèles clients/nos partenaires, nous pouvons citer....
Nous sommes très compétitifs sur le marché de..
Nous vous ferons visiter notre salle d'exposition de 14 à 16h
Vous pourrez découvrir une sélection de nos produits.
si votre emploi du temps le permet, vous pourrez découvrir notre ville.
Vous visiterez l'entreprise, nous avons aussi prévu un diaporama.
Nous produisons des équipements de haut de gamme et nous investissons dans les nouvelles technologies.
Notre chiffre d'affaires a augmenté de 5% cette année.
Nous avons organisé une réunion pour que vous puissiez rencontrer nos partenaires.
Nous sommes heureux de vous accueillir dans notre société.
Cliquez ici pour afficher le texte :
We are happy to welcome you in our company.
Nous fabriquons ce produit depuis 10 ans/depuis 2000
Cliquez ici pour afficher le texte :
We have been making/manufacturing this product for 10 years/since 2000
Notre entreprise est connue dans le monde entier.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Our company is well-known all around the world.
Nous avons prévu une réunion, une visite.
Cliquez ici pour afficher le texte :
We have planned a meeting, a visit.
Nous vous proposerons un repas/une collation.
Cliquez ici pour afficher le texte :
We will offer you a meal/ a snack
Nous sommes les premiers pour la fabrication de ce produit.
Cliquez ici pour afficher le texte :
We are leaders in the manufacturing of this product.
Nous pensons sous-traiter une partie de notre production.
Cliquez ici pour afficher le texte :
We consider outsourcing a part of our production.
Parmi nos fidèles clients/nos partenaires, nous pouvons citer....
Cliquez ici pour afficher le texte :
Among our loyal clients/our partners, we can name..
Nous sommes très compétitifs sur le marché de..
Cliquez ici pour afficher le texte :
We are very competitive on the market of..
Nous vous ferons visiter notre salle d'exposition de 14 à 16h
Cliquez ici pour afficher le texte :
we will guide you round our exhibition room from 2 to 6pm
Vous pourrez découvrir une sélection de nos produits.
Cliquez ici pour afficher le texte :
you will be able to discover a selection of our products.
si votre emploi du temps le permet, vous pourrez découvrir notre ville.
Cliquez ici pour afficher le texte :
If you schedule allows it, you will be able to discover our city.
Vous visiterez l'entreprise, nous avons aussi prévu un diaporama.
Cliquez ici pour afficher le texte :
You will visit the company, we have also prepared a video presentation.
Nous produisons des équipements de haut de gamme et nous investissons dans les nouvelles technologies.
Cliquez ici pour afficher le texte :
We produce top-range products and we invest in new technologies.
Notre chiffre d'affaires a augmenté de 5% cette année.
Cliquez ici pour afficher le texte :
Our turnover has increased by 5% this year.
Nous avons organisé une réunion pour que vous puissiez rencontrer nos partenaires.
Cliquez ici pour afficher le texte :
We have organized a meeting so that you can meet our partners.
Posté le 21/10/2010 à 21:42 par sunflower
Catégorie BTS tertiaires
0 commentaire : Ajouter
Traduire
Ils étudient l'utilisation de drogue chez les jeunes
Ils ont réalisé une expérience pour voir l'effet du médicament
Ils ont dû trouver des fonds pour aider les pays en voie de développement
ils devront faire des prises de sang pour savoir s'ils ont la grippe H1N1
Les fumeurs sont plus susceptibles d'avoir un cancer du poumon
Il est plus difficile de soigner les gens dans les pays pauvres
Les conditions de vie sont plus mauvaises dans les pays qui manquent d'eau.
Ils étudient l'utilisation de drogue chez les jeunes
Cliquez ici pour afficher le texte :
they study drug use for young people
Ils ont réalisé une expérience pour voir l'effet du médicament
Cliquez ici pour afficher le texte :
they carried out an experiment to see the effect of this medicine
Ils ont dû trouver des fonds pour aider les pays en voie de développement
Cliquez ici pour afficher le texte :
they had to raise funds to help developing countries
ils devront faire des prises de sang pour savoir s'ils ont la grippe H1N1
Cliquez ici pour afficher le texte :
they will have to do blood tests to know if they have H1N1 flu
Les fumeurs sont plus susceptibles d'avoir un cancer du poumon
Cliquez ici pour afficher le texte :
Smokers are more likely to have lung cancer
Il est plus difficile de soigner les gens dans les pays pauvres
Cliquez ici pour afficher le texte :
it is more difficult to treat people in poor countries
Les conditions de vie sont plus mauvaises dans les pays qui manquent d'eau.
Cliquez ici pour afficher le texte :
the situation is worse in countries which lack water.
Posté le 21/10/2010 à 08:12 par sunflower
Edité le 21/10/2010 à 08:21 par sunflower
Catégorie BTS bio /autres sciences
0 commentaire : Ajouter
A Chatham, sur la ligne de train qui relie Londres à Douvres, vous pouvez visiter l'étonnant arsenal maritime de Chatham Historic Dockyards. Il y a des attractions pour tous les âges.
Le musée retrace l'histoire maritime de la Grande Bretagne de manière très attrayante avec des objets d'époque (maquettes de bateau, vêtements, scène de la vie courante reconstituées)
Il y a aussi 3 bateaux grandeur nature à visiter dont un sous-marin, un destroyeur (ou contre-torpilleur) et un bateau de guerre du XVIIIème.
Le billet qui coûte £15 par adulte (tarifs réduits) est valable pour un an. Vous pouvez donc y retourner plusieurs fois.
Cela en vaut la peine.
Sur leur site, vous trouverez plus de détails mais c'est en anglais.
http://www.thedockyard.co.uk/
Le musée retrace l'histoire maritime de la Grande Bretagne de manière très attrayante avec des objets d'époque (maquettes de bateau, vêtements, scène de la vie courante reconstituées)
Il y a aussi 3 bateaux grandeur nature à visiter dont un sous-marin, un destroyeur (ou contre-torpilleur) et un bateau de guerre du XVIIIème.
Le billet qui coûte £15 par adulte (tarifs réduits) est valable pour un an. Vous pouvez donc y retourner plusieurs fois.
Cela en vaut la peine.
Sur leur site, vous trouverez plus de détails mais c'est en anglais.
http://www.thedockyard.co.uk/
Posté le 20/10/2010 à 20:59 par sunflower
Catégories visites et activités/villes
0 commentaire : Ajouter
Les pronoms personnels compléments sont parfois confondus avec les adjectifs possessifs (voir autre exercice)
Ces pronoms personnels compléments peuvent se traduire en français pas "me, moi", "te, toi"....
voici donc une traduction pour vous entraîner :
Il me voit, tu le sais, il la regarde, nous les aidons.
donne-moi de l'argent, dis-leur la vérité, aide-nous, tuez-les !
dis-leur de nous rencontrer, je l'ai vue, ils nous ont compris
Ces pronoms personnels compléments peuvent se traduire en français pas "me, moi", "te, toi"....
liste : me, you, him, her , it , us, you, them
voici donc une traduction pour vous entraîner :
Il me voit, tu le sais, il la regarde, nous les aidons.
Cliquez ici pour afficher le texte :
he sees me, you know it, he looks at her, we help them
donne-moi de l'argent, dis-leur la vérité, aide-nous, tuez-les !
Cliquez ici pour afficher le texte :
give me money, tell them the truth, help us, kill them
dis-leur de nous rencontrer, je l'ai vue, ils nous ont compris
Cliquez ici pour afficher le texte :
tell them to meet us, I saw her, they understood us
Posté le 15/10/2010 à 21:49 par sunflower
Edité le 21/03/2013 à 21:58 par sunflower
Catégorie grammaire et conjugaison
0 commentaire : Ajouter